A primeira impressão é a que fica. Nos negócios, os primeiros 30 segundos de uma reunião ou videoconferência definem o tom de toda a conversa. Muitos brasileiros travam justamente nessa hora, tentando traduzir literalmente expressões do português para o espanhol.

Aprender a se apresentar corretamente demonstra confiança e respeito pela cultura dos seus parceiros de negócios (seja no México, Argentina, Colômbia ou Espanha).

1. O básico: Diga quem você é

No Brasil, é muito comum dizermos "Meu nome é...". Em espanhol, embora "Mi nombre es..." seja correto, soa um pouco formal demais ou professoral. A forma mais natural e nativa é usar o verbo "ser" ou "llamar".

🇧🇷 O que costumamos pensar: "Oi, meu nome é Richard."

Como dizer corretamente

"Hola, ¿qué tal? Soy Richard."

🇧🇷 O que costumamos pensar: "Eu me chamo Richard."

Como dizer corretamente

"Hola, me llamo Richard."

2. Falando sobre o seu cargo (A grande pegadinha)

Aqui está o erro que 90% dos brasileiros cometem. Em português, usamos o artigo "um" ou "uma" antes da nossa profissão (Ex: "Sou um gerente"). Em espanhol, isso é um erro gramatical gravíssimo. Nunca use "un" ou "una" antes da profissão!

🇧🇷 O que costumamos pensar: "Sou um engenheiro de software na [Empresa]."

Como dizer corretamente

"Soy ingeniero de software en [Empresa]."

⚠️ Repare que o "un" desapareceu. Dizer "Soy un ingeniero" soa muito amador para os nativos.

3. Expressando "Muito Prazer"

No ambiente corporativo hispano-americano, a formalidade no primeiro contato é altamente valorizada. Você deve demonstrar respeito e educação ao conhecer alguém pela primeira vez.

🇧🇷 O que costumamos pensar: "Muito prazer."

Como dizer corretamente

"Mucho gusto." (A forma mais segura e universal).

🇧🇷 O que costumamos pensar: "Prazer em conhecê-lo."

Opção Elegante

"Encantado de conocerle." (Se você é homem)
"Encantada de conocerle." (Se você é mulher)

4. Passando a palavra

Após se apresentar, a cortesia exige que você abra espaço para a outra pessoa falar ou pergunte sobre ela.

🇧🇷 O que costumamos pensar: "E você, o que faz?"

Como dizer corretamente (Formal)

"¿Y usted, a qué se dedica?"

Dica: No mundo corporativo, sempre trate a outra pessoa por "Usted" (Senhor/Senhora) no primeiro contato, até que ela te dê permissão para usar o "Tú" (Você).

Quer treinar a sua apresentação ao vivo?

Ler a teoria é o primeiro passo, mas destravar a fala é o que traz resultados reais. Mande uma mensagem agora e vamos fazer um diagnóstico do seu espanhol gratuitamente para focar na sua área de atuação.

Falar com o Professor Richard