Espanhol Rápido
Espanhol Rápido Para Brasileiros
Viagens

Espanhol no Aeroporto e Imigração: O que responder sem medo

Espanhol no aeroporto e imigração

Chegar a um país estrangeiro é emocionante, mas o momento de passar pela imigração e navegar pelo aeroporto pode gerar bastante ansiedade. O medo de não entender o agente da alfândega ou perder uma informação importante sobre o voo faz muitos brasileiros travarem.

Mas fique tranquilo! Preparar-se com antecedência é a chave. Abaixo, separamos o vocabulário de sobrevivência e as respostas exatas para as perguntas mais assustadoras da imigração.

1. Vocabulário Essencial no Aeroporto

Antes de chegar à imigração, você precisa se localizar no aeroporto. Aqui estão os termos que você vai ver nas placas e ouvir nos alto-falantes.

Cuidado com o gênero das palavras! Em português dizemos "A viagem" e "A bagagem". Em espanhol, essas palavras são masculinas: sempre diga "El viaje" e "El equipaje".
Como pensamos em Português: A bagagem / A mala El equipaje / La maleta
Como pensamos em Português: O portão de embarque La puerta de embarque
Como pensamos em Português: O voo está atrasado El vuelo está retrasado (ou demorado)

2. Na Imigração: Perguntas e Respostas

Este é o momento de maior tensão. O segredo é responder de forma curta, direta e educada. Não tente inventar histórias complexas. Veja as 3 perguntas clássicas:

Agente: Qual é o motivo da sua viagem? ¿Cuál es el motivo de su viaje? Resposta ideal: Turismo. / Vacaciones. / Negocios.
Agente: Quanto tempo vai ficar? ¿Cuánto tiempo se va a quedar? Resposta ideal: Me voy a quedar una semana. / Diez días.
Agente: Onde você vai se hospedar? ¿Dónde se va a hospedar? Resposta ideal: En el hotel [Nome]. / En un Airbnb. (Tenha o endereço impresso ou salvo offline).

3. Frases Salva-Vidas (Imprevistos)

Nem tudo sai como planejado. Se você precisar pedir ajuda, use estas frases diretas:

  • "¿Dónde está la recogida de equipaje?" (Onde é a esteira para pegar a mala?)
  • "Falta mi maleta / Mi equipaje no llegó." (Minha mala não chegou.)
  • "¿Dónde hay una casa de cambio?" (Onde tem uma casa de câmbio?)

Materiais Gratuitos

Baixe nossos guias exclusivos e comece a destravar seu espanhol agora mesmo antes de viajar.

Guia Falsos Amigos Guia Café da Manhã

Sua viagem está chegando e você ainda trava?

Não dependa da sorte na hora de passar pela imigração. No meu programa de aulas online 1:1, nós focamos exatamente nas simulações de conversação que você vai viver na vida real.

Começar meu preparatório agora